Talk:(She Was A) Hotel Detective In The Future

From This Might Be A Wiki

Parts of it (future, future, future) sound a bit like "All we have is now" by the Flying Lips.

And Linnell sings "She was a hotel detective" and "she had 100 mechanical" in a very similar, if not the same tune as present in Columbia (The Blue Note).


I think that the actual title of the song is just "Hotel Detective in the Future". That's what it says on the back of the Podcast Highlights CD and is what David Remnikopf calls it in the commentary. I guess we'll have to wait and see what it's called on the Cast Your Pod to the Wind bonus disc track listing. -Joltman 16:55, 27 June 2007 (UTC)

Seeing as Cecil called the song by its full name, I'd guess that the name was only shortened on Podcast Highlights because of space constraints. But we'll find out the "official" title soon enough-- less than two weeks now! ~ magbatz 21:22, 27 June 2007 (UTC)
I thought the same thing about space constraints on the liner notes. Even if the Cast Your Pod listing excludes the "She Was A", I'm not entirely sure we should part with it. "Cecil" makes some goofs, but if the song was first introduced like that by the band, it's probably the title they had in mind. Or something. -CapitalQtalk ♪ 21:26, 27 June 2007 (UTC)
I forgot-- the full title is also used on Free Tunes, which adds more weight to it being called "(She Was A) Hotel Detective In The Future". ~ magbatz 21:37, 27 June 2007 (UTC)
I'd definitely consider that to be the most official source yet, so I take back my question. - 15:57, 29 June 2007 (UTC)

Ya, I doubt this song really needs interpretation. I was never a big fan of the first version of Hotel Detective. When I heard the Back to Skull version it was such an improvement. The greatest thing about this, probably final version, is the commentary. I had a text talk show and I wrote underneath the text a commentary. Commentary is like a special cult, you hate it or you love it. Those who understand and listen to it, have probably gone through a technical commentary and went...ugh. It's good for sleeping though! -


This version is a little different from the FreeTunes version, particularly the additional voice monkeying in "my heart disintegrated.." -- TheBlunderbuss 08:07, 23 January 2008 (UTC)

It's sci-fi[edit]

... instead of science fiction. (For those who remember the passionate arguments over terminology.) --Nehushtan (talk) 17:30, 13 August 2019 (EDT)

Two different versions[edit]

The Podcast Highlights version sounds different, like and earlier version. It sounds quieter, less dubbing maybe? Anyway, it sounds different than the version on Cast Your Pod To The Wind.