File talk:The Else.jpg

From This Might Be A Wiki
(Redirected from File talk:Thelse.jpg)

Which John is which? Furthermore, do you think it's actually our heroes featured in this picture? The album is great, by the way. =] --tehbagel ( o ) 06:57, 15 May 2007 (UTC)

It's most likely them. I mean, the rest of the band got to wear costumes in that "The Else Tryouts" picture. Also, I get the vibe that Linnell's holding the suitcase and Flansburgh's the one standing behind him. Akagi 14:53, 15 May 2007 (UTC)
Ditto. -FlinnsyFan 15:39, 15 May 2007 (UTC)

I'm being way too nerdy right now, but the Girlie Action 1400px version of the cover photo is cropped differently than the iTunes version, and shows a bit more of the green bush on the left side and has a wider black bar on the right. The image's proportions are also wider than the iTunes version; it's about 50px wider than it is tall (equivalent to 21px wider on 600x600, iTunes image size), as opposed to iTunes art which has a 1:1 aspect ratio. So there you go. -CapitalQtalk ♪ 20:42, 22 May 2007 (UTC)

That makes me wonder if this will be another one that spills over to the hinge of the CD case. — User:ACupOfCoffee@ 02:29, 24 May 2007 (UTC)

Their suits are very black. -BlarJotunn 06:45, 3 June 2007 (UTC)

The cover of the actual CD doesn't have the name of either the band or the album on it. I'll try to get a scan up tomorrow. — User:ACupOfCoffee@ 08:49, 14 July 2007 (UTC)

Scans never offer the quality of the original digital. Wouldn't it be much easier to just black out the text in the huge version? Though I suppose, as said above, the huge digital version has a different aspect ratio than 1:1. What is the ratio of the cover? Wait- why am I asking? ... OK, just measured the cover and it seems to just be the proportions of the one from Girlie Action. iTunes just has this thing about making covers square, I guess. So in this case, blacking out the text would work just fine... OK, here: CD Version --Antgeth 02:59, 16 July 2007 (UTC)
True about digital quality, and nice job, but the CD cover is cropped differently and shows less of the top, left, and right. Kinda confusing to have slightly different covers. --badqueso 04:30, 16 July 2007 (UTC)
Coffee's scan is nice, but I think I'll go and tweak the GirlieAction version with Photoshop to get it accurately replicating the booklet cover. Later today. :] -CapitalQtalk ♪ 11:08, 16 July 2007 (UTC)
...I did (see above). Though true the CD cover is cropped a bit more. I would crop it myself, if I had an "exact" measurement, as I have an obsession with getting things like that exactly right. --Antgeth 17:48, 16 July 2007 (UTC)
Looking at the vinyl cover for the first time in a while, I notice it's cropped differently from the other two. Most noticeably you can see the shoes of the figure on the left. — User:ACupOfCoffee@ 17:52, 8 June 2008 (UTC)

Okay, does ANYONE here have ANY idea what the text on the briefcase means? Or is it just gibberish? ~Anna Ng hears your words. 23:37, 17 September 2007 (UTC)

From the entry on The Else (it's in the Trivia section): "The phrase is Spanish for 'They avail themselves'. It refers to the painting of the same name (Se aprovechan) by Francisco Goya depicting soldiers literally 'availing themselves' of possessions from dead bodies." In short, it's just another random history lesson in the vein of Meet James Ensor or William Allen White or James K. Polk or... --WhatIsThatThing 01:11, 18 September 2007 (UTC)
Thank you so much! (I ran it through Babelfish and it said "They take advantage of", which made a lot less sense...though, being the immature teenager I am, it inspired me to run "se aprovechan tu madre" through it... :P) Actually, I had assumed at first that it was French. I asked a friend of mine who knows a fair bit of French, however, and she said it didn't follow the "rules" of the language, so to speak. ~Anna Ng (postin' from school)